-
1 loosen a knot
Общая лексика: ослабить узел -
2 to loosen a knot
-
3 knot
[nɔt] 1. сущ.1) узел, узелокto undo / untie a knot — развязать узел
2) бант, аксельбант; бабочка ( галстук)Syn:3)а) связь, связующее звеноSyn:б) союз, узыnuptial knot — узы брака, брачные узы
4)а) клубок, моток (ниток, пряжи)5)а) главный вопрос, главная тема6) бот.; зоол.а) узел, нарост ( у растений)б) сучок, свиль ( на древесине)в) шишка; бородавка; прыщ, угорьSyn:7) амер. небольшой одиночный холм, бугор, возвышенность8) группа, кучка ( людей)9)а) мор. узел (единица скорости, используемая в навигации = 1,87 км в час)б) морская миля10) мат.б) фигура, образованная пересекающимися линиями••2. гл.to tie oneself in / into a knot — попасть в затруднительное положение
1) завязывать узел; связывать узлом; скреплять узломThe prisoner escaped from the prison by knotting the sheets together and climbing down them out of the window. — Узник сбежал, связав простыни в канат и спустившись по нему из окна.
2)а) запутывать, спутывать, усложнятьSyn:б) запутываться, спутыватьсяSyn:4) спорт. сыграть вничьюSyn:tie 2. -
4 knot
[nɔt]nузел, узелок- tight knot- knot in a rope
- make a knot
- loosen a knot -
5 knot
I1. [nɒt] n1. узелto make /to tie/ a knot in a rope - завязать узел на верёвке
to secure smth. with a knot - закрепить что-л. узлом
to loosen [to undo, to disentangle] a knot - ослабить [развязать, распутать] узел
2. шнурок; бант; галун; аксельбант3. моток (ниток, пряжи)4. запутанный клубок, запутанное положениеinextricable [intricate] knot - безвыходное [запутанное] положение
to tie oneself in /up in, into/ knots - запутаться в чём-л., сбиться с толку
5. важнейший вопрос, моментthe knot of the matter - основной /узловой/ вопрос
6. главная сюжетная линия (пьесы и т. п.)7. кучка, группа, группкаto stand [to gather] in knots - стоять /собираться/ кучками /группами/
8. разг. судорога, спазм9. разг. узы, союзwedding /marriage/ knot - брачные узы
to tie the knot - связать узами брака; выйти замуж; жениться
10. 1) нарост, утолщение, шишка; затвердение; узелto feel a knot under the skin - нащупать шишку /затвердение/ под кожей
2) прыщ; бородавка3) сук; свиль ( в дереве)4) тех. свищ ( в отливке)11. ком, сгусток12. небольшой скалистый холм13. рельефное украшение на резных работах ( по дереву или камню)14. спец.1) точка пересечения или схождения (линий и т. п.); пучок, узел2) фигура, образованная пересекающимися линиями15. мор.1) узел ( количество морских миль в час)to make /to run/ 20 knots - делать 20 узлов ( о судне)
2) разг. морская миля2. [nɒt] v1. 1) завязывать узел; завязывать, связывать, закреплять узлом2) завязываться узлом, связываться2. 1) запутывать, спутывать2) запутываться3. образовывать наросты, выступы, шишки4. делать бахрому5. хмурить ( брови)6. заделывать сучки перед окраской ( дерева); грунтоватьII [nɒt] n (pl тж. без измен.) зоол. -
6 loosen
LOOSE, LOOSEN, UNLOOSEГлагол loose выступает, как правило, в значении 'отвязывать, развязывать': to loose a dog, to loose a knot. Loosen может взаимозаменяться с loose, однако чаще всего означает 'ослаблять, делать менее стянутым (натянутым)': to loosen a belt, to loosen a screw. Глаголы unloose и unloosen, имеющие отрицательный префикс ип-, совпадают по значению с loose: to unloose, to unloosen (to loose) a dog.Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > loosen
-
7 tie
taɪ
1. сущ.
1) а) узел б) завязка, шнурок;
мн. полуботинки в) галстук to loosen one's tie ≈ ослабить узел галстука г) строит. растянутый элемент, затяжка д) амер. ж.-д. шпала to count the ties разг. ≈ идти по шпалам
2) а) связь, соединение;
тех. связь б) муз. лига в) мн. узы to cement, strengthen ties ≈ укреплять связь to cut, sever ties with ≈ разорвать связь/отношения с, прекратить общение с to establish ties with ≈ установить связь с close, intimate, strong ties ≈ сильная связь, близкие отношения, тесный контакт old school ties ≈ старая школьная дружба г) обуза, тягота
3) а) равный счет( голосов избирателей или очков в игре) б) спорт;
перен. игра вничью
2. гл.
1) а) завязывать(ся), привязывать (тж. tie down;
to - к чему-л.) б) шнуровать ботинки в) перевязывать( рану и т.д.) г) скреплять
2) а) связывать, стеснять свободу tied to/for time ≈ связанный временем б) ограничивать условиями в) обязывать
3) сравнять счет, сыграть вничью;
прийти ноздря в ноздрю (о лошадях на скачках) ∙ tie down tie in tie into tie on tie to tie together tie up Syn: bind, fasten, hitch, lash, moor, secure, truss Ant: free, loosen, separate, sever, unbind бечевка, лента, шнур;
узел, петля;
скрепа;
скоба - the dog broke its * собака сорвалась с привязи обыкн. pl узы;
связь - the *s of friendship узы дружбы - the *s of blood, blood *s кровные узы, узы кровного родства - family *s семейные узы - the silken * узы любви и дружбы - to break a * of smth. разорвать узы чего-л. долг, обязательство - the *s of patriotism патриотический долг - the *s of moral duty моральные обязательства - a man free from bonds and *s человек, не связанный никакими обязательствами - I was under the * of secrecy я должен был хранить тайну обуза - the dog was rather a * пес его связывал, уход за псом был обременителен - the children are a great * on her дети ей в тягость равное число голосов (избирателей) галстук - four-in-hand * галстук-самовяз - to loosen one's * ослабить галстук (американизм) шпала - to count /to hit/ the *s (разговорное) идти по шпалам pl (разговорное) низкие ботинки со шнурками (спортивное) игра вничью;
состязание, в котором соперники приходят к финишу одновременно - to end in a * закончиться вничью( спортивное) матч между победителями предыдущих соревнований;
решающая встреча (после ничьей) - * breaker дополнительный матч - to play /to shoot/ off a * сыграть решающую партию (музыкальное) лига, знак легато( морское) (причальный) бридель( специальное) связь (строительство) растянутый элемент;
затяжка > black * (дипломатическое) смокинг > white * (дипломатическое) фрак > the old school * солидарность, дух товарищества;
снобизм связывать, привязывать - to * a horse to a tree привязать лошадь к дереву - to * smth. in a bunch связать что-л. в пучок - to * smb.'s hands связать кому-л. руки (тж. перен.) перевязывать - to * the package перевязать сверток - to * an artery (медицина) перевязать артерию вплетать - to * a ribbon in the hair вплести ленту в волосы связывать узлами - to * the (marriage, nuptial) knot соединять узами брака, венчать преим. p.p. связывать, соединять - to be *d to the mainland by an isthmus быть связанным с материком перешейком скреплять;
завязывать (узлом) ;
перевязывать;
шнуровать - to * the legs of a table связать /скрепить/ ножки стола - to * a bonnet завязать шляпку - to * one's shoes шнуровать ботинки - to * a piece of ribbon into a knot завязать ленту бантом - to * the string tighter затянуть шнурок завязываться, соединяться - the band *s in front лента завязывается спереди - the rope won't * эту веревку не завяжешь стеснять свободу действий;
обязывать;
обременять, стеснять - *d to /for/ time связанный /ограниченный/ временем - to * smb. to secrecy потребовать от кого-л. соблюдения тайны - the garden *s him very much сад очень связывает его ограничивать условиями - I shan't * you too rigidly я не стану ставить вам слишком жесткие условия сковывать;
препятствовать - the wood *s the saw дерево зажимает пилу, пила застревает в полене - he was *d by illness to his bed недуг приковал его к постели - he is *d to the job он привязан к работе, из-за работы он никуда не может уехать( американизм) вязать (в снопы) (американизм) (разговорное) присоединяться;
согласовываться - the fact *s to no other этот факт никак не связан с другими (to) (американизм) (разговорное) полагаться( на кого-л., что-л.) - he wants smb. to * to ему нужна опора( into) (американизм) (разговорное) заниматься( чем-л.) ;
приниматься( за что-л.) - on the following day we *d into it again на следующий день мы снова впряглись в работу (into) (сленг) набрасываться( на кого-л.), резко критиковать( кого-л.) получать равное число голосов - to two parties *d обе партии получили равное число голосов (спортивное) сравнять счет;
сыграть вничью;
прийти голова в голову (о лошади) - to * with smb. сыграть вничью с кем-л. - to * with smb. for the first place поделить с кем-л. первое и второе места - the two teams *d команды сыграли вничью сравнять (счет) - to * the score сыграть вничью;
сравнять счет (музыкальное) соединять знаком легато, лигой (американизм) укладывать шпалы - to * a railroad track укладывать шпалы на железнодорожном пути( сленг) знать что-л. подобное;
знать кое-что почище - he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you * that? он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. Вы что-либо подобное слышали? /Неплохо, а?, Слыханное ли это дело?/ > to * oneself in(to) knots запутаться в трудностях > to * smb.'s tongue заставить кого-л. молчать > to * smb. hand and foot, to * smb. neck and heels связывать кого-л. по рукам и ногам > to ride and попеременно ехать верхом и идти пешком (о нескольких путниках, имеющих одну лошадь) > to * smb. by the leg (американизм) сковывать кого-л. to be tied up быть связанным to be tied up разг. жениться, выйти замуж to be tied up объединяться, соединять усилия( with) ;
тесно примыкать( with) to be tied up прекратить работу, забастовать to be tied up совпадать, сходиться;
it ties up with what you were told before это совпадает с тем, что вам рассказали ранее to be tied up швартоваться ~ амер. шпала;
to count the ties разг. идти по шпалам ~ равный счет (голосов избирателей или очков в игре) ;
игра вничью;
to end in a tie закончиться вничью family ~ семейные узы ~ up привязать;
перевязать;
связать;
I don't tie it up это не вызывает у меня никаких ассоциаций, воспоминаний to be tied up совпадать, сходиться;
it ties up with what you were told before это совпадает с тем, что вам рассказали ранее ~ сравнять счет, сыграть вничью;
прийти голова в голову (о лошадях на бегах или скачках) ;
the teams tied команды сыграли вничью tie галстук ~ завязка, шнурок ~ завязывать(ся) ;
привязывать (тж. tie down;
to - к чему-л.) ;
шнуровать (ботинки) ;
перевязывать (голову и т. п.;
часто tie up) ;
tie it in a knot завяжите узлом ~ муз. лига ~ ограничивать условиями ~ pl полуботинки ~ равный счет (голосов избирателей или очков в игре) ;
игра вничью;
to end in a tie закончиться вничью ~ стр. растянутый элемент, затяжка ~ связывать, стеснять свободу;
обязывать (тж. tie down, tie up) ;
tied to (или for) time связанный временем ~ тех. связь ~ связь, соединение;
узел ~ скреплять ~ сравнять счет, сыграть вничью;
прийти голова в голову (о лошадях на бегах или скачках) ;
the teams tied команды сыграли вничью ~ тягота, обуза ~ pl узы;
the ties of friendship узы дружбы ~ амер. шпала;
to count the ties разг. идти по шпалам ~ down привязать ~ down связывать, стеснять ~ in навязывать принудительный ассортимент ~ in присоединить ~ in продавать на определенных условиях ~ in продавать с нагрузкой ~ in связаться( with - с кем-л.) ~ завязывать(ся) ;
привязывать (тж. tie down;
to - к чему-л.) ;
шнуровать (ботинки) ;
перевязывать (голову и т. п.;
часто tie up) ;
tie it in a knot завяжите узлом ~ up замораживать ~ up консервировать ~ up ограничить свободу действий;
мешать, препятствовать ~ up препятствовать ~ up привязать;
перевязать;
связать;
I don't tie it up это не вызывает у меня никаких ассоциаций, воспоминаний ~ up приостанавливать ~ связывать, стеснять свободу;
обязывать (тж. tie down, tie up) ;
tied to (или for) time связанный временем ~ pl узы;
the ties of friendship узы дружбы -
8 loose
lu:s
1. прил.
1) а) свободный;
непривязанный, неприкрепленный;
спущенный с цепи, выпущенный из клетки и т. п. Her hair hung loose to her shoulders. ≈ Ее волосы свободно свисали на плечи. The dog ran loose in the yard. ≈ Собака свободно бегала по двору. to come loose ≈ развязаться;
отделиться get loose - let loose б) несвязанный;
неупакованный The loose papers blew off the desk. ≈ Свободно лежащие бумаги сдуло со стола. ∙ Syn: unbound, untied, unfastened, free, freed, liberated;
unchained, unfettered, unleashed, uncaged, unimprisoned;
unattached, unconnected, unjoined
2) а) ненатянутый ride with a loose rein б) неплотно прикрепленный;
болтающийся, шатающийся;
обвислый loose end ≈ свободный конец (веревки, троса и т. п.)
3) просторный, широкий( об одежде) Is that shirt loose enough? ≈ Не тесна ли эта рубашка? Syn: free, not fitting tightly, not binding, not tight, not fastened
4) а) неопределенный, неточный, слишком общий Her logic is too loose to make much sense. ≈ Ее логика слишком туманна, чтобы иметь какой-то глубокий смысл. loose translation б) небрежный, неряшливый ∙ Years of loose living made him soft. ≈ Годы беспутной жизни подорвали его здоровье. loose morals ≈ распущенные нравы Syn: inexact, imprecise, inaccurate, vague, careless, slack, heedless
5) распущенный, безнравственный;
распутный, развратный Syn: wanton, profligate, abandoned, dissipated, debauched, wild, fast, dissolute, licentious, immoral, libertine, lewd, unbridled, unconstrained, unchaste, rakehelly
6) неплотный (о ткани) ;
рыхлый( о почве)
7) тех. холостой (ход) ∙ at a loose end
2. нареч. свободно и пр. [см. loose
1. ]
3. гл.
1) а) освобождать;
спускать с цепи, выпускать из клетки и т. п. Loose the hounds. ≈ Выпусти собак. They loosed the prisoners' bonds and set them free. ≈ Они развязали веревки, связывающие руки заключенных, и выпустили их. б) развязывать;
отвязывать в) распускать( волосы) г) открывать( задвижку) д) Syn: untie, unbind, unfasten, loosen, undo;
free, set free, release, let go, liberate;
unbridle, unshackle, unchain, unleash, unmanacle, unhandcuff
2) ослаблять, делать просторнее (пояс и т. п.) Syn: slacken, loosen
3) выстрелить (тж. loose off) Loosing off his last arrow, the hunter prayed that the deer would fall. ≈ Выпустив последнюю стрелу, охотник взмолился, чтобы олень упал.
4) церк. отпускать грехи ∙ loose off
4. сущ. выход, проявление( чувств и т. п.) to be on the loose ≈ кутить, вести беспутный образ жизни свободный выход;
открытое проявление - to give (a) * to one's tongue дать волю языку;
развязать язык - to give (a) * to one's feelings дать волю /выход/ своим чувствам > on the * в разгуле, в загуле;
на свободе, на воле > to be on the * кутить, разгуляться;
распуститься, опуститься свободный - to let * выпускать;
освобождать;
давать волю( воображению, чувству и т. п.) - children let * from school дети, отпущенные из школы - to let * one's indignation дать волю своему негодованию, открыто выразить свой гнев - to let * at smb. набрасываться на кого-л. с руганью - to let a dog * on smb. спустить /натравить/ на кого-л. собаку - to get /to break/ * вырваться на свободу;
сорваться с цепи - he got one hand * он высвободил одну руку - to cut * оторваться;
сбежать;
разойтись, дать себе волю - to cut * from one's family бросить семью, уйти из семьи - after the first game he cut * and won the match easily после первого гейма он разошелся и легко выиграл встречу - the dog is too dangerous to be left * эту собаку слишком опасно оставлять непривязанной несвязанный;
неупакованный - * goods развесные товары - * flowers отдельные цветы (не в букете) - to carry one's small change * in one's pocket носить медные деньги прямо в кармане (не в кошельке) - to buy sweets * покупать конфеты на вес или поштучно несдержанный - * bowels понос - * tongue болтливость - to have a * tongue не уметь держать язык за зубами;
болтать лишнее нетугой - * belt свободный /нетугой/ пояс - * collar просторный ворот неприлегающий, широкий - * clothes широкая /просторная/ одежда - * coat свободное пальто без пояса незакрепленный;
ненатянутый;
болтающийся;
шатающийся - * end незакрепленный /свободный/ конец( каната, троса и т. п.) - * tooth шатающийся зуб - * nail расшатавшийся гвоздь - * window окно, в которое дует;
дребезжащее окно - * joint (медицина) болтающийся сустав - * thread висящая нитка - * cheeks обвислые щеки - * knot слабый узел - * masonry сухая кладка( без раствора) - * dye непрочная окраска - * part отдельная деталь;
запасная часть;
незатянутая деталь - to come * развязаться;
открепиться, отделиться - some of the pages have come * некоторые страницы оторвались - she wears her hair * она не подбирает волосы /ходит с распущенными волосами/ - the button is * пуговица болтается /вот-вот оторвется/ неопределенный;
неточный;
расплывчатый - * translation вольный перевод;
приблизительный перевод - * calculations неточные /приблизительные/ расчеты - * construction расширительное толкование( закона) - * statement расплывчатое заявление - * meaning of the word широкий смысл слова - * thinker слабый мыслитель - * style небрежный стиль;
раскованность слога распущенный - * conduct распущенность - * woman безнравственная женщина - to lead a * life вести беспутную жизнь непорядочный, безответственный - * talk безответственная болтовня неплотный;
рыхлый;
редкий - * fabric неплотная ткань - * soil рыхлая почва - * rocks (геология) слабо сцементированные породы - * handwriting размашистый почерк - in * order( военное) в расчлененном строю нескладный, неуклюжий - * build /make/ нескладная фигура( техническое) холостой - * running холостой ход( химическое) свободный, несвязанный отбитый (об угле) > * fish беспутный человек;
шлюха > at a * end без определенной работы, без занятий, без дела;
нерешенный > at * hours в свободное время, на досуге > to have a screw * слегка тронуться /помешаться/;
винтика не хватает > there's a screw * somewhere что-то здесь не в порядке, что-то не так /неладно/ > to ride with a * rein свободно пустить лошадь;
отпустить поводья;
давать кому-л. много воли, распускать > he is * in the bean /in the upper story/ он не в своем уме;
у него крыша поехала > * as goose нескладный, неуклюжий;
как медведь > * cough мокрый кашель > to sit * to smth. не проявлять интереса к чему-л., оставаться равнодушным к чему-л. > to hang * (сленг) быть совершенно невозмутимым > just hang *! не обращай внимания!;
плюнь! > * play зонная защита (футбол) ;
учебно-тренировочный бой (фехтование) > * cannon "пушка, сорвавшаяся с лафета", источник повышенной опасности (о человеке) ;
человек, от которого всего можно ожидать;
как с цепи сорвался освобождать, выпускать - to * one's hold выпустить из рук, отпустить давать волю - his tongue was *d by drink вино развязало ему язык освобождать (от обязательства) ;
прощать (долг и т. п.) откреплять;
отвязывать (лодку, веревку) распускать (волосы) развязывать;
ослаблять (пояс и т. п.) - to * a knot развязать узел;
ослабить узел - to * the fetters развязать путы;
(образное) разбить оковы сломать (печать) пускать, выпускать (стрелу) ;
выстрелить (морское) отдавать (снасть) - to * sails отдавать паруса - to * for sea (разговорное) сниматься с якоря at a ~ end без определенной работы, без дела at a ~ end в беспорядке to be on the ~ кутить, вести беспутный образ жизни ~ свободный;
to break loose вырваться на свободу;
сорваться с цепи;
to come loose развязаться;
отделиться ~ выход, проявление (чувств и т. п.) ;
to give a loose (to) дать волю (чувству) to give a ~ to one's tongue развязать язык loose свободно и пр. ~ без упаковки ~ выпускать ~ выстрелить (тж. loose off) ~ выход, проявление (чувств и т. п.) ;
to give a loose (to) дать волю (чувству) ~ не (-плотно) прикрепленный;
болтающийся, шатающийся;
расхлябанный;
обвислый;
loose end свободный конец (каната, троса и т. п.) ;
loose leaf вкладной лист ~ небрежный, неряшливый ~ незакрепленный ~ ненатянутый ~ неопределенный ~ неплотный (о ткани) ;
рыхлый (о почве) ~ несвязанный, плохо упакованный, не упакованный в ящик, коробку ~ неточный, неопределенный, слишком общий ~ неточный ~ неупакованный ~ освобождать, давать волю;
to loose one's hold (of smth.) выпустить (что-л.) из рук;
wine loosed his tongue вино развязало ему язык ~ освобождать ~ освобождать от обязательств ~ ослаблять, делать просторнее (пояс и т. п.) ~ откидной ~ церк. отпускать грехи ~ просторный, широкий (об одежде) ~ развязывать;
отвязывать;
распускать (волосы) ;
открывать (задвижку) ~ расплывчатый ~ распущенный человек;
loose morals распущенные нравы ~ свободный;
to break loose вырваться на свободу;
сорваться с цепи;
to come loose развязаться;
отделиться ~ свободный ~ свободный выход ~ тех. холостой;
loose bowels склонность к поносу;
to sit loose (to smth.) не проявлять интереса (к чему-л.) unloose: unloose, unloosen = loose ~ тех. холостой;
loose bowels склонность к поносу;
to sit loose (to smth.) не проявлять интереса (к чему-л.) ~ box денник (для лошади) ~ не (-плотно) прикрепленный;
болтающийся, шатающийся;
расхлябанный;
обвислый;
loose end свободный конец (каната, троса и т. п.) ;
loose leaf вкладной лист ~ распущенный человек;
loose morals распущенные нравы ~ освобождать, давать волю;
to loose one's hold (of smth.) выпустить (что-л.) из рук;
wine loosed his tongue вино развязало ему язык ~ translation вольный перевод ~ translation небрежный, неточный перевод ~ тех. холостой;
loose bowels склонность к поносу;
to sit loose (to smth.) не проявлять интереса (к чему-л.) ~ освобождать, давать волю;
to loose one's hold (of smth.) выпустить (что-л.) из рук;
wine loosed his tongue вино развязало ему язык (to ride) with a ~ rein (обращаться) мягко, без строгости ( to ride) with a ~ rein свободно пустить лошадь -
9 loose
LOOSE, LOOSEN, UNLOOSEГлагол loose выступает, как правило, в значении 'отвязывать, развязывать': to loose a dog, to loose a knot. Loosen может взаимозаменяться с loose, однако чаще всего означает 'ослаблять, делать менее стянутым (натянутым)': to loosen a belt, to loosen a screw. Глаголы unloose и unloosen, имеющие отрицательный префикс ип-, совпадают по значению с loose: to unloose, to unloosen (to loose) a dog.Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > loose
-
10 unloose
LOOSE, LOOSEN, UNLOOSEГлагол loose выступает, как правило, в значении 'отвязывать, развязывать': to loose a dog, to loose a knot. Loosen может взаимозаменяться с loose, однако чаще всего означает 'ослаблять, делать менее стянутым (натянутым)': to loosen a belt, to loosen a screw. Глаголы unloose и unloosen, имеющие отрицательный префикс ип-, совпадают по значению с loose: to unloose, to unloosen (to loose) a dog.Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > unloose
-
11 tie
1. n бечёвка, лента, шнур; узел, петля; скрепа; скоба2. n обыкн. узы; связьthe ties of blood, blood ties — кровные узы, узы кровного родства
tie link — канал прямой связи; линия прямой связи
tie line — линия прямой связи; канал прямой связи
3. n долг, обязательство4. n обузаthe dog was rather a tie — пёс его связывал, уход за псом был обременителен
5. n равное число голосов6. n галстукbolo tie — галстук «боло»
7. n амер. шпала8. n разг. низкие ботинки со шнурками9. n спорт. игра вничью; состязание, в котором соперники приходят к финишу одновременно10. n спорт. матч между победителями предыдущих соревнований; решающая встреча11. n спорт. мор. бридель12. n спорт. спец. связьstraining tie — натяжная связь, натяжка
13. n спорт. стр. растянутый элемент; затяжка14. v связывать, привязыватьtie up — связывать, увязывать, перевязывать
15. v перевязывать16. v вплетать17. v связывать узамиto tie the knot — соединять узами брака, венчать
18. v преим... связывать, соединять19. v скреплять; завязывать; перевязывать; шнуровать20. v завязываться, соединяться21. v стеснять свободу действий; обязывать; обременять, стеснять22. v ограничивать условиями23. v сковывать; препятствоватьthe wood ties the saw — дерево зажимает пилу, пила застревает в полене
24. v амер. вязать25. v амер. разг. присоединяться; согласовываться26. v амер. разг. полагаться27. v амер. разг. заниматься; приниматься28. v сл. набрасываться, резко критиковать29. v получать равное число голосов30. v сравнять счёт; сыграть вничью; прийти голова в голову31. v сравнятьto tie the score — сыграть вничью; сравнять счёт
32. v муз. соединять знаком легато, лигой33. v амер. укладывать шпалыСинонимический ряд:1. beam (noun) beam; brace; stay; support2. bond (noun) bond; connection; knot; ligament; ligature; link; linkage; nexus; relation; vinculum; yoke3. love (noun) affection; attachment; devotion; fondness; love; loyalty4. necktie (noun) ascot; bow; bow tie; choker; cravat; neckerchief; necktie; scarf5. rope (noun) band; bandage; binding; cord; fastener; rope; strap; string6. standoff (noun) dead heat; deadlock; dogfall; draw; stalemate; standoff; stand-off7. bind (verb) bind; fasten; knot; lash; secure; tie up8. connect (verb) attach; connect; join; knit; link; lock; unite; yoke9. equal (verb) draw; equal; even off; match; measure up; meet; parallel; rival; touch10. hamper (verb) clog; curb; entrammel; fetter; hamper; hobble; hog-tie; shackle; trammel11. hinder (verb) hinder; limit; restrain; restrict12. hitch (verb) hitch; leash; tether13. marry (verb) marry; mate; splice; wedАнтонимический ряд:detach; detachment; disjunction; displace; disunite; division; free; help; loose; loosen; looseness; release; separate; separation; untie -
12 tie
1. [taı] n1. бечёвка, лента, шнур; узел, петля; скрепа; скоба2. обыкн. pl узы; связьthe ties of friendship [of marriage] - узы дружбы [брачные узы]
the ties of blood, blood ties - кровные узы, узы кровного родства
the silken tie - поэт. узы любви и дружбы
to break a tie of smth. - разорвать узы чего-л.
3. долг, обязательствоa man free from bonds and ties - человек, не связанный никакими обязательствами
4. обузаthe dog was rather a tie - пёс его связывал, уход за псом был обременителен
5. равное число голосов ( избирателей)6. галстук7. амер. шпалаto count /to hit/ the ties - разг. идти по шпалам
8. pl разг. низкие ботинки со шнурками9. спорт.1) игра вничью; состязание, в котором соперники приходят к финишу одновременно2) матч между победителями предыдущих соревнований; решающая встреча ( после ничьей)to play /to shoot/ off a tie - сыграть решающую партию
10. муз. лига, знак легато11. мор. (причальный) бридель12. 1) спец. связь2) стр. растянутый элемент; затяжка♢
black tie - дип. смокингwhite tie - дип. фрак
2. [taı] vthe old school tie - шутл. а) солидарность, дух товарищества; б) снобизм
1. 1) связывать, привязыватьto tie smth. in a bunch - связать что-л. в пучок
to tie smb.'s hands - связать кому-л. руки (тж. перен.)
2) перевязыватьto tie an artery - мед. перевязать артерию
3) вплетать2. 1) связывать узамиto tie the (marriage, nuptial) knot - соединять узами брака, венчать
2) преим. p. p. связывать, соединятьto be tied to the mainland by an isthmus - быть связанным с материком перешейком
3. 1) скреплять; завязывать (узлом); перевязывать; шнуроватьto tie the legs of a table - связать /скрепить/ ножки стола
to tie a bonnet [a tie, a knot, a loop, a scarf] - завязать шляпку [галстук, узелок, петлю, шарф]
2) завязываться, соединяться4. 1) стеснять свободу действий; обязывать; обременять, стеснятьtied to /for/ time - связанный /ограниченный/ временем
to tie smb. to secrecy - потребовать от кого-л. соблюдения тайны
2) ограничивать условиямиI shan't tie you too rigidly - я не стану ставить вам слишком жёсткие условия
3) сковывать; препятствоватьthe wood ties the saw - дерево зажимает пилу, пила застревает в полене
he is tied to the job - он привязан к работе, из-за работы он никуда не может уехать
5. амер. вязать (в снопы)6. амер. разг. присоединяться; согласовываться7. (to) амер. разг. полагаться (на кого-л., что-л.)he wants smb. to tie to - ему нужна опора
8. (into)1) амер. разг. заниматься (чем-л.); приниматься (за что-л.)on the following day we tied into it again - на следующий день мы снова впряглись в работу
2) сл. набрасываться (на кого-л.), резко критиковать (кого-л.)9. получать равное число голосов10. спорт.1) сравнять счёт; сыграть вничью; прийти голова в голову ( о лошади)to tie with smb. - сыграть вничью с кем-л.
to tie with smb. for the first place - поделить с кем-л. первое и второе места
2) сравнять ( счёт)to tie the score - сыграть вничью; сравнять счёт
11. муз. соединять знаком легато, лигой12. амер. укладывать шпалы13. сл. знать что-л. подобное; знать кое-что почищеhe borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that? - он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. Вы что-либо подобное слышали? /Неплохо, а?, Слыханное ли это дело?/
♢
to tie oneself in(to) knots - запутаться в трудностяхto tie smb.'s tongue - заставить кого-л. молчать
to tie smb. hand and foot, to tie smb. neck and heels - связывать кого-л. по рукам и ногам
to ride and tie см. ride III, 1)
to tie smb. by the leg - амер. сковывать кого-л.
-
13 развязывать
несовер. - развязывать;
совер. - развязать( кого-л./что-л.)
1) untie, unbind;
undo (узел) ;
unleash (привязь)
2) перен.;
разг. unleash;
liberate;
free, release;
loosen разг. развязывать кому-л. язык ≈ to loose/loosen smb.'s tongue, get smb. to talk развязывать войну ≈ to unleash war, развязать (вн.) undo* (smth.), untie (smth.) ;
перен. liberate (smth.) ;
~ узел untie a knot;
развязать руки кому-л. give* smb. freedom, leave* smb. free;
развязать язык
1) (дт.) make* (smb.) talk;
2) (разговориться) give* rein to one`s tongue;
развязать войну unleash a war;
~ся, развязаться
1. (о завязанном) come* undone;
2. (с тв.) разг. (освобождаться от кого-л., чего-л.) get* rid (of) ;
(с чем-л. тж.) get* (smth.) off one`s hands.Большой англо-русский и русско-английский словарь > развязывать
-
14 tie
[taɪ] 1. сущ.1)а) лента, верёвка, шнурокб) узел; бантGreat formal wigs with a tie behind. — Пышные официальные парики с бантом сзади
Syn:в) завязка, шнурок2)а) галстук; галстук-бабочкаSyn:б) горжеткаSyn:3) ( ties) полуботинки со шнуркамиSyn:oxford 2)4)а) ( ties) связь, узыclose, intimate, strong ties — тесные связи, близкие отношения
to cement / strengthen ties — укреплять связь
to cut / sever ties with smb. — разорвать отношения с кем-л., прекратить общение с кем-л.
б) взаимодействие, связьThe ties of a common blood, and a common speech. (J. R. Green) — Связь между простым происхождением и просторечием.
5)а) обуза, тяготаWe'd love to do an evening show sometimes but the children are such a tie. (R. Collier) — Мы, может, и хотели бы вести какую-нибудь вечернюю передачу, но дети связывают нас по рукам и ногам.
б) ограничение, стеснениеThey do not like the tie of religion. — Им не нравится религиозный гнет.
Syn:6) спорт.а) равный счётб) игра вничью- cup tie•Syn:7)а) пучок (волосы, собранные в узел на затылке)б) коса, косичкав) уст. парик, перевязанный сзади лентойSyn:•Syn:8) лог. связка9) муз. лигаSyn:ligature 1.10) амер.; ж.-д. шпалаto count the ties — разг. идти по шпалам
11) стр.а) растянутый элемент, затяжкаб) связь, соединениеSyn:link I 1.2. гл.1)а) завязывать, привязывать, связыватьTie your horse to a tree and come in for a drink. — Привяжи лошадь к дереву и заходи промочить горло.
Syn:б) завязывать шнурки ( на ботинках)в) перевязывать (рану и т. п.)Syn:г) скреплять•Syn:2) соединять, скреплять, связыватьSyn:3)а) связывать, стеснять, ограничиватьUnfortunately I am tied to time. I must be back in London. (Mrs. Carlyle) — К сожалению, я ограниченa временем. Мне необходимо вернуться в Лондон.
Syn:б) ( tie to) привязывать к (чему-л.), связывать обязательствамиSyn:4) спорт.а) сравнять счёт, сыграть вничью5) муз. залиговывать, связывать (звуки, ноты)6) мешкать, медлить; плестись, отставать (об охотничьих собаках, не сразу взявших след)Syn:•- tie down- tie in
- tie together
- tie upSyn:Ant: -
15 hitch
1. n толчок; рывок2. n помеха; препятствие; задержка3. n прихрамывание4. n амер. разг. бесплатная поездка на попутной машине5. n внезапная остановка6. n зацеп; захват7. n мор. узел8. n геол. незначительное нарушение пласта9. n геол. утонение; уступ10. n геол. горн. гнездо для крепи11. n геол. воен. жарг. срок службы12. n геол. ограниченный срок13. v подвигать толчками; подталкивать; подтягивать14. v зацеплять, прицеплять; сцеплять, скреплятьto hitch a rope over a bough — перекинуть верёвку через ветку, захлестнуть верёвку за ветку
15. v зацепляться, прицепляться; сцепляться, скрепляться16. v привязывать17. v амер. запрягать, впрягать18. v амер. сл. преим. жениться19. v прихрамывать, ковылять20. v диал. ходить вприпрыжку; скакать21. v двигаться рывками22. v разг. подходить, вязаться, согласоваться23. v просить подвезти; «голосовать»people were hitching rides from passing motorists — люди останавливали попутные машины и просили их подвезти
24. v подъехать на попутной машине25. v засекатьсяСинонимический ряд:1. go (noun) bout; go; innings; shift; spell; stint; stretch; time; tour; trick; turn; watch; work2. impediment (noun) block; catch; difficulty; hindrance; impediment; interruption; mistake; obstacle; obstruction; problem; snag; stoppage3. knot (noun) knot; noose; tie; yoke4. harness (verb) attach; connect; couple; fasten; harness; hook; make fast; tether; tie; yoke5. hike up (verb) hike up; jerk; tug; yank6. hitchhike (verb) hitchhike; thumb7. wobble (verb) halt; hobble; hop; limp; reel; totter; waggle; wobbleАнтонимический ряд:help; loose; loosen; opening; opportunity; pull down; unhitch; untie -
16 loose
1. n свободный выход; открытое проявление2. a свободный3. a несвязанный; неупакованный4. a несдержанный5. a нетугой6. a неприлегающий, широкий7. a незакреплённый; ненатянутый; болтающийся; шатающийсяto come loose — развязаться; открепиться, отделиться
8. a неопределённый; неточный; расплывчатыйloose register — неточная приводка, неточное совмещение
9. a распущенный10. a непорядочный, безответственныйfast and loose — безответственно; бесцеремонно; ненадёжно
11. a неплотный; рыхлый; редкийloose damp sand — рыхлый песок навалом, насыпной песок
loose earth — рыхлый грунт; разрыхлённый грунт
12. a нескладный, неуклюжий13. a тех. холостойloose running — холостой свободный, несвязанный
14. a отбитыйat loose hours — в свободное время, на досуге
to have a screw loose — слегка тронуться ;
he is loose in the bean — он не в своём уме;
loose as goose — нескладный; неуклюжий;
15. v освобождать, выпускатьturn loose — отпускать; выпускать
16. v давать волю17. v освобождать; прощать18. v откреплять; отвязывать19. v распускать20. v поэт. развязывать; ослаблятьto loose a knot — развязать узел; ослабить узел
21. v поэт. сломать22. v пускать, выпускать; выстрелить23. v мор. отдаватьСинонимический ряд:1. baggy (adj.) baggy; flabby; flaccid; lax; slack2. careless (adj.) careless; heedless; negligent; relaxed; vague3. fast (adj.) easy; fast; light; unchaste; wanton; whorish4. free (adj.) escaped; free; inexact; insecure; released; unattached; unbound; unconfined; unfastened; unfettered; unrestrained; unrestricted; untied5. immoral (adj.) corrupt; dissolute; immoral; impure; libertine; licentious; promiscuous6. imprecise (adj.) general; ill-defined; imprecise; indefinite; indeterminate; indistinct7. incoherent (adj.) incoherent; nonadhesive8. disengage (verb) disengage; set free; slip; take out on; unbind; unclasp; undo; unfasten; unfix; unleash; unloose; unloosen; untie; vent9. ease (verb) ease; ease off; lax; let up; loosen; relax; slack; slacken; untighten10. fire (verb) discharge; fire; hurtle; project; propel; shoot11. free (verb) disenthrall; disimprison; emancipate; free; liberate; manumit; redeem; release; unchain; unshackleАнтонимический ряд:bind; caught; chaste; close; combined; commit; compact; conscientious; consecutive; definite; dense; exact; fasten; fastened; precise; secured; tie; tight; virtuous -
17 tie
1. noun1) связь, соединение; узел2) (pl.) узы; the ties of friendship узы дружбы3) галстук4) завязка, шнурок5) (pl.) полуботинки6) тягота, обуза7) равный счет (голосов избирателей или очков в игре); игра вничью; to end in a tie закончиться вничью8) amer. шпала; to count the ties collocation идти по шпалам9) mus. лига10) constr. растянутый элемент, затяжка11) tech. связь2. verb1) завязывать(ся); привязывать (тж. tie down; to - к чему-л.); шнуровать (ботинки); перевязывать (голову и т. п.; часто tie up); tie it in a knot завяжите узлом2) скреплять3) связывать, стеснять свободу; обязывать (тж. tie down, tie up); tied to (или for) time связанный временем4) ограничивать условиями5) сравнять счет, сыграть вничью; прийти голова в голову (о лошадях на бегах или скачках); the teams tied команды сыграли вничьюtie downtie intie upSyn:bind, fasten, hitch, lash, moor, secure, trussAnt:free, loosen, separate, sever, unbind* * *1 (n) долг; обязательство; узы2 (v) завязать; завязывать; привязывать* * *1) связь 2) галстук 3) связывать, привязывать* * *[ taɪ] n. бечевка, лента, шнур, шнурок, веревка, тесьма, завязка, соединение, узел, узы, связь, обуза, тягота, галстук, шпала, полуботинки, игра вничью, ничья, равный счет, лига, цепь, растянутый элемент, затяжка v. связывать, связать, увязать, повязать, привязывать, прикручивать, перевязывать, связывать узами, скреплять, завязывать, завязывать узлом, шнуровать, завязывать бантом, завязываться, завязать, завязаться, стеснять свободу, обязывать, ограничивать условиями, сыграть вничью, сравнять счет, прийти голова в голову* * *галстукзавязатьзавязыватьпривязатьпривязыватьсвязанныйсвязываниесвязыватьсвязь* * *1. сущ. 1) а) узел; редк. бант б) завязка 2) а) галстук б) горжетка (женское украшение) 3) мн. полуботинки 4) а) строит. растянутый элемент б) амер. ж.-д. шпала 5) а) связь, соединение; тех. связь б) муз. лига 2. гл. 1) а) завязывать(ся), привязывать (тж. tie down; to - к чему-л.), связывать; тех. прикреплять б) шнуровать ботинки в) перевязывать (рану и т.д.) г) скреплять 2) а) связывать, стеснять свободу б) ограничивать условиями в) перен. соединять г) муз. залиговывать, связывать (звуки, ноты) -
18 loose
[luːs] 1. прил.1)а) свободныйThe dog ran loose in the yard. — Собака свободно бегала по двору.
б) несвязанный; неупакованныйThe loose papers blew off the desk. — Свободно лежащие бумаги сдуло со стола.
Syn:в) буйный, неукротимый2)а) плохо прикреплённый; ненатянутый; болтающийся, шатающийсяto come loose — развязаться; открепиться
loose end — свободный конец (верёвки, троса)
Her hair hung loose to her shoulders. — Её волосы свободно падали на плечи.
Some of the pages have come loose. — Некоторые страницы оторвались.
б) неплотный, несжатый, неутрамбованный (о консистенции, структуре)3) просторный, широкий ( об одежде)Syn:4) неопределённый, неточный; слишком общийloose translation — вольный перевод / небрежный, неточный перевод
Her logic is too loose to make much sense. — Её рассуждение носит слишком общий характер, чтобы иметь какой-то глубокий смысл.
Syn:5)а) распущенный, безнравственный; распутный, развратныйYears of loose living made him soft. — Годы беспутной жизни подорвали его здоровье.
Syn:wanton, profligate, abandoned, dissipated, debauched, wild, fast, dissolute, licentious, immoral, libertine, lewd, unbridled, unconstrained, unchasteб) разг. свободный, раскрепощённый, незакомплексованныйSyn:6) выгорающий, выцветающий, исчезающийSyn:7) тех. холостой8) хим. свободный, несвязанный9) лингв. несвязанный ( об элементах синтаксической структуры)••to sit loose to smth. — не проявлять интереса к чему-л.
at a loose end, at loose ends амер. — без определённой работы, без занятий, без дела
2. гл.They roamed the streets at a loose end. — Они болтались по улицам без дела.
1)а) освобождать; спускать с цепи, выпускать из клеткиLoose the hounds. — Выпусти собак.
Syn:б) развязывать; распаковыватьThey loosed the prisoners' bonds and set them free. — Они развязали верёвки, связывавшие руки заключённых, и выпустили их.
Syn:в) распускать ( волосы)2) отделять, отцеплять, разъединятьSyn:3)а) = loose off выпускать (стрелу, метательный снаряд)Loosing off his last arrow, the hunter prayed that the deer would fall. — Выпуская последнюю стрелу, охотник молился о том, чтобы олень упал.
б) давать волю, выход (чему-л.)to loose hatred upon smb. — выплеснуть ненависть (на кого-л.)
Syn:4)а) рел. отпускать грехиб) шотл.; юр. отменять приказ об аресте5) уст. заканчиваться (о работе, занятиях)He hears this song every day when the school looses. — Он слышит эту песенку каждый день, когда заканчиваются занятия в школе.
•3. = loosely 4. сущ.A very small defect in the archer's gear will materially affect the smoothness of the loose. — Даже самая маленькая неполадка в снаряжении лучника повлияет на плавность выстрела.
2) выход, проявление ( чувств)She gave a loose to her tears. — Она дала волю слезам.
••to be on the loose — кутить, вести беспутный образ жизни
-
19 tie
I [taɪ] n1) галстук- wear a tie- loosen one's tie
- tighten one's tie
- adjust one's tie2) (обыкновенно pl) связь, узы, обязательства- ties of friendship
- ties of blood
- ties of moral duty
- break the family ties II [taɪ] vсвязывать, завязывать, привязывать- tie smth- tie smth with smth
- tie smth, smb to smth
- tie smb hand and foot
- tie a knot in smth
- tie the rope tight
- tie one's things in a bundle -
20 fasten
1. v связывать, скреплять; завязыватьfasten up — закрывать, завязывать
2. v прикреплять, привязывать3. v навязатьthey fastened themselves on him and spoiled his holiday — они навязались ему в компанию и испортили ему отдых
4. v укреплять; свинчивать, завинчивать; зажимать5. v запирать6. v запираться7. v застёгивать8. v застёгиваться9. v затвердевать, застывать; схватываться10. v приписывать, сваливатьsomeone must have broken the plate, but why fasten it on me? — кто-то, очевидно, разбил тарелку, но зачем сваливать это на меня?
11. v устремлять, сосредоточивать12. v зацепиться, ухватиться13. v прицепиться, придратьсяthe defence counsel fastened on this discrepancy in her testimony — защитник прицепился к этому противоречию в его показаниях
Синонимический ряд:1. attach (verb) attach; bind; clamp; clasp; clinch; hitch; hook; join; knot; lock; secure; stick on; tie; tie up2. concenter (verb) concenter; concentrate; direct; fixate; focus; hold; put; rivet3. couple (verb) anchor; catch; clip; connect; couple; fix; lash; moor; secure4. fix (verb) embed; entrench; fix; ingrain; instil; lodge; root5. place (verb) affix; assign; blame; pin on; place; saddleАнтонимический ряд:divert; loose; loosen; release; unfasten
- 1
- 2
См. также в других словарях:
knot — knot1 [nɔt US na:t] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(string/rope etc)¦ 2¦(hair style)¦ 3¦(wood)¦ 4¦(ship s speed)¦ 5¦(people)¦ 6¦(feeling)¦ 7¦(hard mass)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ [: Old English; Origin: cnotta] 1.) … Dictionary of contemporary English
Loosen — Loos en (l[=oo]s n), v. t. [imp. & p. p. {Loosened} (l[=oo]s nd); p. pr. & vb. n. {Loosening}.] [See {Loose}, v. t.] 1. To make loose; to free from tightness, tension, firmness, or fixedness; to make less dense or compact; as, to loosen a string … The Collaborative International Dictionary of English
knot — n. 1) to tie; tighten a knot 2) to loosen; undo, untie a knot 3) the Gordian knot (to cut the Gordian knot) 4) a loose; tight knot 5) a bowline; granny; reef (esp. BE), square knot * * * [nɒt] granny square knot tight knot tighten a knot undo … Combinatory dictionary
knot — 1. noun /nɒt/ a) A looping of a piece of string or of any other long, flexible material that cannot be untangled without passing one or both ends of the material through its loops. Climbers must make sure that all knots are both secure and of… … Wiktionary
knot — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ loose, tight ▪ tangled ▪ a tangled knot of arms and legs ▪ double, overhand ▪ … Collocations dictionary
loosen — verb Loosen is used with these nouns as the subject: ↑grip, ↑muscle Loosen is used with these nouns as the object: ↑belt, ↑bolt, ↑bond, ↑collar, ↑dirt, ↑grip, ↑hold, ↑knot, ↑muscle … Collocations dictionary
Hangman's knot — The hangman s knot or hangman s noose (also known as a collar during Elizabethan times) is a well known knot most often associated with its use in hanging. For a hanging, the knot of the rope is typically placed under or just behind the left ear … Wikipedia
Gordian knot — Gordian Gor di*an, a. 1. Pertaining to Gordius, king of Phrygia, or to a knot tied by him; hence, intricate; complicated; inextricable. [1913 Webster] {Gordian knot}, an intricate knot tied by Gordius in the thong which connected the pole of the… … The Collaborative International Dictionary of English
Gordian knot — 1560s, tied by Gordius, king of Phrygia in Asia Minor, who predicted the one to loosen it would rule Asia. Instead, Alexander the Great cut the Gordian knot with his sword; hence the extended sense (1570s in English) solve a difficult problem in… … Etymology dictionary
Clove hitch — Category Hitch Origin Ancient Related Slip … Wikipedia
unknot — v. untie a knot, loosen a knot, unfasten a string or rope that has been tied … English contemporary dictionary